设为首页收藏本站喵玉殿官方微博

喵玉殿论坛 · 喵玉汉化组

 找回密码
 少女注册中
搜索
查看: 13182|回复: 22

[填词] 愛的火花(〈戀色Master Spark〉)

  [复制链接]
发表于 2014-1-4 11:07:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 youtien 于 2014-8-24 11:51 编辑


    出於某種衝動,填了這闋國語歌詞,盡力作到順口好唱,請大家指教....不知能不能找到個女聲來唱?

愛的火花

詞:胡逆天
曲:〈戀色Master Spark


  活著要幹嘛  怎樣才舒爽  難關怎麼闖  答案就是

來一發、來一發、來一發  暢快的魔法
給一發、給一發、給一發  激情的魔法
再一發、再一發、再一發  戀愛的魔法  要你臣服我
閃耀的  魔理沙  如彗星  所向披靡  皆稱
往前沖  魔理沙 一切壁壘  都轟垮  啊啊啊啊啊

來一發 愛的火花
我和你 要用炮 證明我們 凡軀肉體也能 突破天際 到那至高境界去
給一發 愛的火花
我和你 要用炮 證明我們 渺小靈魂也能 撼動宇宙 貫徹生命的追求
為一發 極限火花!


  不管要幹嘛  不管爽不爽  難關多難闖  都要往前闖
所以怎麼闖 頭望星空 低頭看掃把 答案就是:


來一發 愛的火花
我和你 要用炮 證明我們 凡人軀體也能 突破天際 到那至高境界去
給一發 愛的火花
我和你 要用炮 證明我們 渺小靈魂也能 撼動宇宙 貫徹生命的追求
再一發 愛的火花
我和你 要用炮 證明我們 剎那芳華也能 通達永恆 不屈不撓地
放射那 愛的火花
我和你 要用炮 證明我們 精誠所至便能 完全解放 放出最最最最最
燦爛的 最終火花!


*「魔理沙」循原音讀作marisa
*「剎那」的那讀「挪」或「吶」或取梵語原音隨意。



评分

参与人数 2积分 +2 喵玉币 +37 萌度 +61 收起 理由
车欠总攻攻 + 10 + 25
タユタイ + 2 + 27 + 36 お疲れ様でした~

查看全部评分

发表于 2014-1-4 13:16:19 | 显示全部楼层
楼主既然你都把歌词写好了,
不自己唱吗?
来一♂发吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-1-4 18:12:57 | 显示全部楼层
感觉唱下去要花费不少节操啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-1-4 18:18:11 来自手机 | 显示全部楼层
虽然是正常向的,这一发一发的总会新鞋
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-1-5 06:20:25 | 显示全部楼层
莫名的感觉好燃
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-1-5 07:31:06 | 显示全部楼层
为什么有一种唱下去会被来一发洗脑的错觉
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-5 08:58:55 | 显示全部楼层
要寫出能洗腦的歌曲也是不容易的。神主的原曲有這個潛力,我日文不好,不能評說日文歌詞在此表現如何,但要用中文來填的話,把重複的樂句填出聲調相合的疊句,就可以發展下去。國語「來一發」在此正合用,後面「xx的魔法」急速唱起來感覺也好,就這麼填下來了。

我研究歌詞多年,幾個月前讀《歌詞學》看到一個「姿勢語」的歌詞理論,大意是很多歌詞主要在表現一種姿態,我於是開始反省自己以前寫歌詞太偏向文的思維,該轉換成「語」的思維來寫幾首。剛好又對現存的東方中文歌不太滿意,那就來一發吧....  之前在把慧音的填成一首說唱,但是太難了,這首簡單些。   

簡而言之就是我想花些腦筋來寫幾首無腦的high歌。不過寫一寫也自然把魔理沙正經的生命追求寫進去了。堅持人類的身份,以短暫的青春壽命追求絢爛,這些都是光明正大的浪漫啊,所以將性暗示跟這樣的追求攪在一起,也是光明正大。不費節操,因為這就是節操,就是人道啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-5 09:03:41 | 显示全部楼层
「後宮王」有些太惡搞了,或可改「魔炮王」或者更通泛的什麼詞,大家覺得怎樣比較好?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-1-5 11:33:19 | 显示全部楼层
亚拉那一卡
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-1-5 21:06:28 | 显示全部楼层
youtien 发表于 2014-1-5 11:35
改了一下末段,多用了些頂針和疊字,好唱一些。

愛的火花

好的,改好了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 少女注册中

本版积分规则

合作与事务联系|小黑屋|手机版|无图版|喵玉殿

GMT+8, 2024-4-19 08:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表