Stingermissle 发表于 2013-4-27 14:04:30

这个基于汉化组翻译和改图的兴趣而已……

另外你说严肃向的多去看看 荡漾的羽衣 的视频…………

当麻纱绫 发表于 2013-4-27 17:35:44

我就是喜欢翻译欢乐本怎么了!{:12:}
其实是翻译君的兴趣+1,现在喜欢严肃本的二爷不在所以(ry

时停の计步器 发表于 2013-4-27 19:49:25

基本没弄过什么严肃本……
好吧我有罪

power 发表于 2013-4-27 20:07:33

这充分的说明喵玉殿走向了喜闻乐见,大快人心,奔走相告,普天同庆的节奏。

宇佐見メリー 发表于 2013-4-27 20:35:13

我是挑畫風來改圖的.....嚴肅歡樂全靠運氣233

ZXBVH 发表于 2013-4-27 20:39:29

翻译者喜欢什么就翻什么嘛,我们不能要求他们做自己不喜欢的吧~
另外,正经本的话可以关注下不人气汉化组~翻的都是长篇剧情本

花道袭人 发表于 2013-4-28 14:04:56

真的能建议的话 我还是希望少点角色偏向 喵玉汉化的八云和秘封本比例那么高

啪啪啪诺基亚 发表于 2013-4-28 19:36:44

画师动向我是不知道啦...
不过入东方2年了发现自己看的漫画实在少...
那啥红墨之月很严肃?看样子很棒哎 我去补补..

sqjsdf1036 发表于 2013-4-29 02:56:20

我只想翻神灵庙的本子、小伞的本子和骚灵的

hgs1220 发表于 2013-4-29 07:34:25

其實多數成員是看cp的
當然你有好的本子,也可以共享
不過要投對對應的漢化成員
页: 1 [2]
查看完整版本: 对喵玉汉化漫画的一些看法