[カゲ路] 與文文通信
原标题:文ト通ジズ社团:カゲ路
发售日:Comic Market84
翻译:yowamushi
改图:Apostolic
关于原标题:文ト通ジズ 。从字面上看是“不与文见面”、“不与文往来”的意思,标题中加粗加大的“文通”两字则是“通信”的意思,造成了“不与文见面,而采取通信的方式”的双关,挺有趣的。
图片经压缩,下载
这是会场限定的信件的电子档。
可以把它打印下来玩玩或者组装起来试试。
感谢各位此次购买了这本同人志。
唯野影吉
——————————————————————
以及,这次公开了担任原作的過酸化水素ストリキニーネ发给我的脚本,有兴趣的读者可以看看。
和故事对照来看也许会挺有意思的吧。
(摘自カゲ路的博客。2013/08/14 Wed C84お疲れ様でした!)
原文件名:あやはた(文果)
————————————————————————————