逆雨 发表于 2014-11-11 01:03:10

【雨天汉化组_001】审判之日(彼岸组)

本帖最后由 逆雨 于 2014-11-24 17:14 编辑

作者:じぜる
翻译:天野
改图:逆雨
微博:weibo.com/RainyDayHH

下载←

http://ww2.sinaimg.cn/mw690/005R3q2ytw1em6e4w4lq2j30lj599x6p.jpg


清水星 发表于 2014-11-11 09:07:32

法理和人情……四季作为阎魔真的需要如此坚定呢

ken233673871031 发表于 2014-11-11 11:10:48

等等...小孩是怎麼到閻王他家的

yxc1037586 发表于 2014-11-11 11:33:44

好久不見的じぜる!
作為審判職,在很多事情上都必須仔細拿捏分寸,確實是個壓力大又吃力不討好的工作。
小町這回真是做得好~作為法官就是需要個像小町這樣的屬下。

只此一人 发表于 2014-11-11 15:06:55

诶,不需要汽油吗
还有最后孩子们为什么在笑,日语梗吗

shyboy110 发表于 2014-11-11 18:03:21

法律不外乎人情   人情不可越法律
这份孩子与父亲的羁绊   希望可以让这位父亲诚心赎罪   转世为好人吧   
汉化辛苦咯

起始之風 发表于 2014-11-11 18:54:56

唉唷,真剛好,今天剛好是審判日呢

grasschopper 发表于 2014-11-12 00:10:05

嗯,哪怕是一盒点心的分量吗



小丁可能是饿了吧

darkhahaha 发表于 2014-11-12 06:45:40

明明很短但是信息量很大嘛

最后一格里两孩纸的笑脸真是让人心酸- -

问问136qi 发表于 2014-11-14 22:17:57

四季工作辛苦难办啊
页: [1] 2
查看完整版本: 【雨天汉化组_001】审判之日(彼岸组)