排球少年《單行本對話框被切掉?》演出手法引發討論
看到漫畫對話框被切掉,先不要以為是印刷失誤拿去換新書,有時候說不定是誤會!最近在日本剛出版的排球少年!!25集17P出現對話框疑似被切到的情形,導致部分讀者以為是印刷問題。於是官方推特立刻發公告澄清,這其實是一種演出上的表現手法,不是印刷出包~~3月3日女兒節這天排球少年!!同時發售三本相關書籍
除了本傳的排球少年!!25集、公式外傳「れっつ!ハイキュー!?」第4集,以及「梟谷&伊達工&白鳥澤」特輯的TV動畫導覽書「ハイキュー!! TVアニメチームブック」。
http://www.nyasama.com/bsup/nyaup/attachment/album/201703/07/212558lqu9u9ktt8jez9k8.jpg
古舘老師也和往常一樣繪製單行本發售應援插圖!這次單行本封面是影山喔~在耍帥的影山頭上畫個飯糰瞬間變得超有喜感(日向:反正他腦袋裡一定是這樣啦)
http://www.nyasama.com/bsup/nyaup/attachment/album/201703/07/212600le3k280g9oe9mklo.jpg
有部分讀者向官方反映排球少年!!25集17P出現對話框被切掉的情形,推特解釋這是指日向長篇大論說個沒完的表現手法。並為引起誤會而向所有讀者致歉。雖然有人認為這類的手法不是很容易看出來,但也有另外一派的意見表示這種表現很有日向的風格。雖然好像也可以加個註解,可是這樣一來可能就失去演出的意義了(;゚ Д゚)
http://www.nyasama.com/bsup/nyaup/attachment/album/201703/07/212601fmo2hz4ml466426o.jpg
http://www.nyasama.com/bsup/nyaup/attachment/album/201703/07/212557c7r57n62zt7kabtg.jpg
其實我第一眼看到也以為是印刷失誤(;´∀`)
真的不是印刷失误后的嘴硬? 作者偷懒不太可能,毕竟只是字也没什么懒可偷。这个切边看着像印刷失误也是情有可原的。毕竟那一格里面对话框的字并不多,相当的白。。。
页:
[1]