设为首页收藏本站喵玉殿官方微博

 找回密码
 少女注册中
搜索
查看: 3814|回复: 4

[个人汉化] 【乌冬个人汉化】ふみ切老师的一些漫画

[复制链接]
发表于 2022-6-21 16:03:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 工作的兔 于 2022-6-21 16:44 编辑

第一篇是推特上发出来的漫画,至于具体出自哪本就不清楚了,可能是某本ふみ切小物吧,没买过
这本在推特上名字叫做“永遠の屋根の下”,个人译为“在永遠的屋簷下”,永远亦指永远亭,算上大大小小的兔子们,也是个大家族了
忘了加上网盘链接,链接:https://pan.baidu.com/s/13m1WzFEEq5IvfUbRRg7k0g
提取码:ajwy









 楼主| 发表于 2022-6-21 16:06:38 | 显示全部楼层




回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2022-6-21 16:09:14 | 显示全部楼层



回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2022-6-21 16:18:43 | 显示全部楼层
这一篇由于几乎全是需要手动改图的最后拖了半年才做,毕竟半年前是真的完全不会应付这类东西,话是这么说现在改这些图也是费尽了功夫就是了,以及想着既然反正都是把图改完干脆连背景字拟声词也一起做了。
那么就是第二篇了,来自ふみ切老师的fanbox的图源,同时也是出自真菜老师的辉夜铃仙合同本第二本《愛及屋兎》,漫画名为“赤が解けない”,中文名暂译为“难解之红”,标题的解字用得十分之巧妙,所以中文也选择了模糊的表达方式,难解本意指难以理解,可以看作是指的辉夜姬的难题,也可以拆作单字,难以解开的红……总之是一篇满是情话?的巨甜本



回复

使用道具 举报

发表于 2022-6-22 06:57:09 | 显示全部楼层
是非常温柔的永远亭!
下面那个也够甜了!辉铃合同本真感兴趣呢
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 少女注册中

本版积分规则

合作与事务联系|无图版|手机版|小黑屋|喵玉殿

GMT+8, 2025-11-2 02:17

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表