设为首页收藏本站喵玉殿官方微博

喵玉殿论坛 · 喵玉汉化组

 找回密码
 少女注册中
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: yukiandlamito

[个人汉化] 【三木了一个人汉化】七七日の迷い子【完结】

[复制链接]
 楼主| 发表于 2019-7-29 12:53:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 yukiandlamito 于 2019-7-29 13:24 编辑

61.jpg 62.jpg 63.jpg 64-1.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-7-29 13:35:40 | 显示全部楼层
65.jpg 66-1.jpg 67.jpg 68.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-7-29 14:01:59 | 显示全部楼层
71.jpg 72.jpg 73.jpg 74.jpg 75-1.jpg

——END——
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-7-29 14:14:15 | 显示全部楼层
汉化经历了很长时间,主要是考据方面的事情。当然有人会说有没有考据的必要,我在这里就此拿出一些个人理解的成果。
1.七七日,这个概念起源于旧时汉族丧葬风俗,现流行于东亚。即人死后(或出殡后),于“头七”起即设立灵座,供木主,每日哭拜,早晚供祭,每隔七日作一次佛事,设斋祭奠,依次至“七七”四十九日除灵止。也就是说七七过后,除了升入天道和坠入地狱的,都会强制投生。所以船长的本意应该是自觉因缘已尽想了结残生。

2.十王审判,这个在佛道两教甚至教内派别均中有差异,佛教是以初唐藏川的《佛说十王经》为蓝本刻画十位阎王,处理七七日中亡灵的轮回事宜。不过日本的佛教中十王有一些细微差别:我们习惯的是一殿秦广王,二殿初江王,三殿宋帝王,四殿仵官王,五殿阎罗王,六殿卞成王,七殿泰山王,八殿平等王,九殿都市王,十殿五道转轮王;而日本的顺序是一殿秦广王之本地为不动明王,二殿初江王之本地为释迦如来,其他三殿至十殿之本地,依次为文殊菩萨、普贤菩萨、地藏菩萨、弥勒菩萨、药师如来、观世音菩萨、阿閦如来、阿弥陀佛。所以船长是从不动明王一直问到弥勒菩萨都没有得到答案,所以暗指船长在药师如来那里得到了答案。而药师如来代表的是智慧,这点暂时找不到与本篇的更深层次的联系。

3.血池地狱,受感应者一般是不尊敬他人,不孝敬父母,不正直,歪门邪道之人,这里船长没有这种体现。不过还有一种说法是弑佛者入血池地狱,所以船长可能是曾经害过白莲,才有这一报。与之前的十王审判联系起来,可能是指药师如来与船长的交易内容就是要她在旧地狱暗害白莲,不过似乎交易没有成功。

4.鸟居,就是神社的木质山门,这里我认为指代的是众生的产门,也就是说船长想要的答案是再入轮回的方法,而不是以船幽灵的身份苟活于世。联系上述的考据,可以梳理出故事的主线:

船长暗害白莲,但是某种原因没有得逞,故被放逐于三界外。此时恋恋出现,船长得到第一次救赎,但暗害白莲的报应依然让她间断性地受苦,故恋恋想要彻底救赎船长,就要陪她一起到血池走一遭,最终船长觉醒,与恋恋过上了先从朋友开始的生活。

以上就是考据的内容,请那些说我不用考据的人出来指点一下谢谢

评分

参与人数 1喵玉币 +15 萌度 +45 收起 理由
yxc1037586 + 15 + 45 辛苦了~

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-7-29 17:10:43 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 donnyjie 于 2019-7-29 18:08 编辑

来了,长文
1、与前作的联系

hisona的船长是一个比较纠结的人物。按照出版顺序,涉及到船长剧情的有这么几篇:《越影》、《踏影》、《紫镜逝于花中》、《谨上,染色之莲》,再到这篇。
其中剧情占比最重要的是《越影》。作者这篇讲述了她原创的船长过去的故事,包括她为什么变成船幽灵,怎么去到地狱,如何被白莲拯救,自己名字的由来,如何与过去的经历告别等等(这篇太长了,还有附带的小说)。
这些前作里说到,船长之所以被投入血池地狱,是因为在船幽灵时期杀生太多。她被白莲拯救后觉得自己配不上,过不了自己的一关《越》,到了一千年后还在纠结,经常一有心事就往血池地狱跑,觉得那里才是自己的归宿。现在的血池地狱也不是以前那样子了,只是旧地狱的一个景点而已。恋恋也知道船长经常来,因此也混得很熟(《紫》)。
所以说你上面那个船长谋害白莲,还有白莲和某个菩萨有交易的情节,至少是不符合作者原意的。而且白莲有一次反而还差点害了船长(《谨》)。

2、这篇漫画讲了什么?

这篇漫画讲的其实是船长某天突然开始怀疑人生(“这也是自我探索的一种吗?”,一轮),借此机会离家出走散心(“她不过是想给自己放个假”,一轮),就选了她最常来的血池地狱。

在旧地狱村纱碰到了老朋友恋恋,两人一起回忆了过去一千年前初次碰面的时候。村纱告诉恋恋自己想不通一个问题:自己究竟是人类幽灵还是妖怪呢?如果是前者的话,一个离开了海的船幽灵有什么存在意义呢?自己下一步就算想改变,也不知道怎么做

-插播场景-
“我到底是人(幽灵)还是妖怪?”
“大概还是人类吧”
“如果不是妖怪,但白莲只救妖怪,我恐怕配不上吧?我跟你说,白莲她人很好的,blabla”
“你为毛那么在意那个人?”
拥抱跳湖.jpg

?这个ky厉害,所以恋恋你的情商是负数吧喂
-插播结束-

随着谈话,船长也发现恋恋也同样在思考人生:自己觉得读心很可怕就封印了这个能力,但不会读心的觉妖怪还是觉妖怪吗?

-插播剧场-
“你觉得读心是一个很可怕的能力吗?”
“是”(无表情)
“啊啊,是呢”
“你也在纠结啊,看来我们都一样呢”
逐渐自闭.jpg
“不如,我们就逃避堕落吧,正面回应大概也会自我毁灭吧”
逐渐自闭+1.jpg

?船长你“是”你【emoji】啊“是”,你的情商也是负数吗?
-插播结束-

正当两人在纠结的时候,双方家长终于打通了孩子们的电话。
命莲寺一家发了张全家福,船长我知道你在思考人生,但有事千万不要自己扛,这不还有我们嘛,我们都在等你回去。
船长看到之后就想通了,是自己身在福中不知福,不需要这种改变,还揶揄了一下自己“不改变算不算也是逃避的一种”。
觉这边就告诉恋恋,你就是想有个人陪你一起纠结这些人生问题嘛,姐姐我懂。但我觉得这不是坏事,这正好可以交个朋友啊,你和船长从小不是一起玩嘛,正好。姐姐给你一个任务,把朋友给我交一个,不要这么内向。
恋恋最后也真的去找了船长,不过船长打趣了一句“我不要你是为了应付你姐的任务来找我,能不能真诚一点?”,于是两人就手拉手回家了。

不知道你们有什么感觉,反正我看完这篇就是父母操心自己家小孩的故事,情节接地气得不行(想起我自己以前小时候思考人生,我特别理解这种感觉),只是套了一个东方皮而已。

3、形式考据和内容考据

最后讲一讲考据的事。看完第2段其实就会发现,故事里的各种看似考据的元素其实都只有象征意义。“六道轮回”象征船长以后该怎么办,走哪条“路”,“十王审判”和“七七日”只是船长用来计时的,她觉得这样做最后肯定能得到答案,给自己设定一个时限,“鸟居”就是船长追求的答案本身。“血池地狱”是她自己散心的一个地方。

即使把这些元素全部拿掉,也不影响故事的继续进行。也就是说,这些元素和故事主干是没有关系的。什么元素有关系呢?船长的过去经历,恋的设定,这些就和故事主干有关系了。

再举几个例子,hisona老师的《见魅于左》,如果把探女的背景故事和正邪的身世设定拿掉,这个故事就讲不下去了。《真相不明的拉勾勾》里把此沙门天的设定去掉,也同样讲不下去。《越影》中把船长的身世设定去掉,还是讲不下去。

我把“去掉后会影响故事主干”的考据称为“内容考据”,与之相对的称为“形式考据”。当然,也不能说形式考据和故事完全没有关系,只不过它只是一种玩梗和锦上添花的作用,即使读者不理解,也不会对故事叙事造成严重影响。而如果一个故事能使用内容考据,无疑会令故事更加深刻,更令人回味无穷。

综上,相比于形式考据,内容考据要重要得多。这也是我为什么称这篇漫画“没什么历史,比较水,比作者之前的讲故事水平下降了。”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-7-29 18:41:08 来自手机 | 显示全部楼层
这篇漫画的标题的“迷途之子”其实就点出了船长和恋恋在思考人生,恋恋自己也说“你也迷失了吧?”。这其实就是一个很日常的故事,大不必脑补过多。而且说一个比较有意思的,hisona笔下的船长非常在意自己的名字。因为这个名字是白莲让她自己给自己起的,白莲叫她“水蜜”她会脸红懵逼,其他人这样叫她会炸毛,唯独恋恋可以当面这么叫,如果这都不算爱.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-7-29 19:05:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 yukiandlamito 于 2019-7-29 19:08 编辑
donnyjie 发表于 2019-7-29 17:10
来了,长文
1、与前作的联系

    我就知道你会这么说,所以做好了辩护的准备
1.
    本子剧情汉化的基本原则是,如果标题没有特别指明这是同一系列,作者本中也没有特别说明的,按平行世界处理,这是防止设定打架造成粉丝内讧的一条默规(当然对于特别喜欢吃书的痴呆作者另当别论),
    汉化的时候我已经找过该作者目前为止的所有漫画,没有证据证明这些漫画间有承接关系,因此默认是平行世界。

2.
    漫画的隐线确实是我的推论,虽然改编不是乱编,但正所谓各花入个眼,
    作者的赘笔我认为恰到好处地引出背后刀光剑影的余晖余响,引人遐想无限的同时也感慨墙内的历经十余载背诵教育的莘莘学子还有几人尚有余心揣测上意。

3.
    考据的内容并不重要,作者画的是什么也不重要,更重要的是我们能穿透纸背直抵虚幻世界的吃人本质,这是才画的境界。
    所谓“形式考据”充其量是快餐漫画迫于无奈之下聊胜于无的装饰,相比该作者当前漫画体量达到1200页的水平来看,这绝不是TA当期的一种常态,因此并不是我们的水平下降了,而是我们全员银化后变得没有耐心去抽丝剥茧迫害他人了(错乱)
    所以文体两开花固然经典,但点让人生草的乐子你怎么还敢说自己懂数字(化)论证呢。

4.
    最后是汉化者的一点感想,
    首先本人绝对不是什么单打独斗的人(不是汉化工作人员单位的意味),汉化的时候还是遵循先来后到的原则,不会破坏之前汉化者的努力,详情可以见我汉化的许多长篇(比如恋爱中的夜雀2,长条油库里);
    其次本人对于因过度解读造成的东方警察出警的事情不感兴趣;
    最后祝你身体健康,再见。

有能力的去B站的MMD投个币,或许能帮你赚了下一篇的汉化
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-7-29 19:20:20 来自手机 | 显示全部楼层
就算不去考虑前作,你也可以让大家,甚至你自己对比一下,谁的解读更贴近原文文字(原版e站上有)。我不是什么警察,也对inm玩梗无丝毫兴趣,我只是希望作为汉化者,首先应该读懂原文的意思,其次应该按流程去做初译、校对、润色,认真修图嵌字,最后再将完本奉上。这才是对读者负责的态度,而不是一边读一边译,犹如做课堂作业。至于作者的意图,连原意都把握不住,又谈何表达思想深刻呢?而且你对同人漫画的期望太高了,力透纸背的文字要去读名著,漫画能讲好一个故事已经很不错了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-7-30 06:36:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 philosm 于 2019-7-31 07:34 编辑

哈哈,能为漫画争论起来在喵玉好久没看到了(hisona的作品如果完全没人讨论,那只能劝作者别走这种风格了没前途)。看了争论的内容会注意到很多原来没注意到的地方

至于汉化,本来就是饥荒年代,哪里还有挑肥拣瘦的余裕。

回到本篇回到本篇(恋恋的号码好想要嗷嗷嗷嗷嗷嗷
一直觉得讲究人的称呼是很好的一件事,可惜咱们因为历史原因把它基本抛弃了

剧本就是个随处可见的日本家出少年的故事。
(心理未跟上身体的变化,恰巧在村纱的设定上找到了跟少年的相似之处,以此来营造代入感。)
本子的重点毕竟始终是在包装上的。需要用十分细腻的画风,加上一些典故意象,来让整个故事有韵味。
所以大部分时候,框框里的文字甚至不如特写里排列精致的几根下眼睑毛来得亮眼。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 少女注册中

本版积分规则

合作与事务联系|小黑屋|手机版|无图版|喵玉殿

GMT+8, 2024-4-20 02:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表