【简短】论为何要打对名字
昨晚一时脑抽随便写了一个帖,现在想想发到这里也不错,就当我在喵玉除了新人帖之外的第一帖吧。关于错字,不会影响交流,那么有没有必要纠正?
答案应该是需要的,不考虑古时候的错(tong)别(jia)字,上学的时候,错别字就一直是纠正的对象。
有时候错别字没有什么影响,有时候错别字会搞出许多大新闻。
想避免一失足成千古恨么?来纠正错别字吧。
关于红美玲(铃)、绯(非)想天则、求问(闻)史记(纪)、文花贴(帖)、心倚(绮)楼……的问题,已经屡见不鲜,尽管抄千抄万抄亿,还只是治标不治本。
就拿非想天则,原文的意思,就是非想—天则。非想:不去想,不去思考;天则:日本在上个世纪造过东洋第一台机器人,叫学天则,天则即是天的法则。
非想天则就是不去思考天的法则,简单来讲就是笨蛋的意思。
那么如果打成绯想天则,那意思就完全没有了。红红地去想天的法则?这什么激霸。
红美铃,是个名字,请不要打错吧。对名字的一个尊重,人人都不想别人把自己的名字打(写、叫)错不是么。
以上举例均以原文为汉字来考虑,关于音译,无所谓对错字(读音偏差太大例外),只有优雅不优雅的问题。
总之,一切都是从尊重考虑起的呢。嗯,输入法的问题?花一点时间调教一下又不会怀孕不是么?
最后,考虑到标题是简短的原因,用一句话来收尾吧。
ZUN:“请不要将本团的作品名或角色名搞错。”——摘自「上海爱丽丝幻乐团创作物的二次创作·使用」。
寫正字,完全是對角色和作品本身的尊重。
錯別字委員會鈴抄千分部表示全力支持讀正音寫正字,除非你是在玩梗或高端黑/賣萌 这种话题就得推荐这个帖子!!!
~为小学生准备的~【「東方華音符」】
http://bbs.nyasama.com/forum.php?mod=viewthread&tid=11960&fromuid=11 把“铃”字写错的都罚写一百遍 楼主的立意没错,总弄错字确实不太好,但为了纠正这个错误而特意开帖强调,未免有些小题大做。这种错误只能尽可能的避免,要做到完全纠正实在是强人所难,毕竟有好多都是生僻字和易混字,想要每个人都做到认真学习根本不可能,让大多数人心里有这个概念还有的说,实际情况终究是“只要别错的太离谱,就能凑合看懂”,楼主还是作罢吧。
PS:洩矢诹访子这个名字太麻烦,所以我们简称青蛙子,何不运用这样的方式来避免错字问题? 中国则求闻whtxql
简单有效。。。 用日文输入法绝对不会打错 绝对不会打错的,,大概也只有⑨了吧~~~~ 对不起!我错了! 是不是以后会发展成必须要打日文名呢?
——————————————————————————————————————
还有 9妈应该叫做
蕾蒂·霍瓦特罗克 还是 蕾迪·霍瓦特罗克 还是 蕾蒂·霍瓦特洛克 还是 蕾蒂·霍瓦特萝克 还是 蕾迪·白岩 呢
——————————————————————————————————————
以上只是找碴而已 (笑
我认为 名字这种东西在平时的时候无关紧要的 只要明白是谁就可以了。
但是在二次创作的时候 比如小说 游戏 或者其他类型作品中 一定要有一个统一且规范的名字