【教程翻译】龍神録プログラミングの館 翻译发布帖
本帖最后由 イリス 于 2014-10-14 19:10 编辑现翻译进度:
利用规约(http://dixq.net/rp/kiyaku.html)校对完成,等待其他工作
00章:开始(http://dixq.net/rp/0.html)校对完成,等待其他工作
01章:准备项目素材(http://dixq.net/rp/1.html)初步翻译中
你竟然有老师助阵!你竟然有老师助阵!你竟然有老师助阵!(回音) 一个老师顶十个组员 我的日文老师从来都不管我 会翻DxLib么 没有随便就放弃实在是太好了,请加油吧
然后, OFz 也想要一只能组队打副本的老师... 漆黑之翼 发表于 2014-9-18 20:31
会翻DxLib么
最近在用这个,感觉不错………需要翻译什么? 本帖最后由 漆黑之翼 于 2014-9-29 22:53 编辑
drzzm32 发表于 2014-9-24 14:37 static/image/common/back.gif
最近在用这个,感觉不错………需要翻译什么?
例如函数说明,官方教程什么的……
虽然说起来的确没什么一定要翻的东西……
不过全是日文看着就是不爽
而且研究dxlib的中文资料非常少……
我前两年不知道在哪个网站看到过有人在研究绘制效率的,现在想找就找不到了……
日语老师和语文老师么。。。已经可以翻译出高难度的作品了 这里前面的回复太多了.......要不然把前面回复都删了?
页:
[1]
2