设为首页收藏本站喵玉殿官方微博

 找回密码
 少女注册中
搜索
楼主: Ace·Miles

[讨论] THBWiki里发现的一些问题

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2013-6-8 08:54:32 | 显示全部楼层
sywdddd 发表于 2013-6-8 01:21
其实很多近义词啊(盛开/绽放)谐音翻译的名字啊(大小姐←从来只记得英文)都是关系不大的吧,这些LZ不要太 ...

重点在于后面那个语气词要不要翻出来...

点评

如果是咲かせ“よ”果断加语气词  发表于 2013-6-8 21:22
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-8 19:57:46 | 显示全部楼层
自己在脑子里一直念“优雅绽放,墨染之樱”……
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-11 22:31:26 | 显示全部楼层
因为每一作都是不同的人翻译的所以会有很多问题
这个问题肯定是需要纠正的,但是改起来很费劲而且是长期的

辛苦楼主整理这些内容,如果有发现更多这类问题也可以一并整理,以后肯定都会一并整改的

点评

感謝主席  发表于 2013-6-12 17:27
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 少女注册中

本版积分规则

合作与事务联系|无图版|手机版|小黑屋|喵玉殿

GMT+8, 2025-11-4 04:47

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表