设为首页收藏本站喵玉殿官方微博

 找回密码
 少女注册中
搜索
查看: 9555|回复: 19

[其他] (提问)关于幻想乡使用的文字

  [复制链接]
发表于 2012-4-15 09:14:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
找了wiki,百度,谷歌,贴吧等途径无用以后...只好提问了:
就想标题一样,我想知道幻想乡的文字是使用什么文字呢?是日语,或者是一种单独的文字?我个人认为后者的可能性大一些吧,毕竟幻想乡有单独的文化,但我还是不太确定。
翻了一下求闻史记,也没有关于文字的供述
最近在写一篇小说,涉及到了这个问题,不肯定一些总觉得不安。如果有考据的彻底一些的,知道的请告诉我一下
无尽感谢~(鞠躬...)
(另外,不知道这算不算水贴,如果算,那真是对不起了...第一次在文学区以外的地方发帖子.....)
发表于 2012-4-15 09:18:52 | 显示全部楼层
当然是日语阿,二次元通用语,连外星人都会说
口胡,开个玩笑
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-15 09:28:26 | 显示全部楼层
日语吧,毕竟幻想乡建在日本~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-15 09:43:00 | 显示全部楼层
日语,因为zun是日本人,但是在不同的国家就能翻译成不同的语言
原本幻想乡就不限定什么的,正如一百个人就有一百种幻想乡一样的道理
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-15 10:06:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 Stingermissle 于 2012-4-15 10:58 编辑

不算什么水贴,设定什么的放到这里来讨论好了。

幻想郷文字问题,有点类似我以前问过的幻想郷语言问题。

那么,按照幻想郷的住民种族分类。我大概可以区分出多种语言的存在。

一:自然的语言
通用范围:妖精。
一切的妖精在交流的时候实际上是不需要语言的,理由在于她们是自然的化身。例如三月精,⑨号球,分别代表光,声,气,冰。她们是自然的元素代表,尽管假托日文交流,但实际上本身就是相通的,理论上,她们不需要语言。

二:明治时代沿用下的日文
通用范围:全幻想郷
《幻想郷缘起》里已经说的很明白了,幻想郷大结界启动前,幻想郷是日本靠北深山里人迹罕至的一个区域,明治18年结界启动,至今,其主要语言未能有更多的变化,所以日文是必然的全幻想郷通用语言。

三:英文
通用范围:斯卡雷特姐妹,姆Q,女仆长,爱丽丝·玛格特罗依德,八云紫
其余语言的存在就如外来语种进入一个地方一样。随着外人的进入,语种就会有变化。大小姐本身并不是幻想郷原住民,何况其身份是北欧吸血鬼后裔,使用的符卡和北欧神话有莫大的关联,实际上斯卡雷特姐妹会使用的语言应该不止英文,Vampire可不是不列颠地区首发的概念,那么红魔馆其他人士,至少几个主要人士都必须会英文,因为就算大小姐后来会日文了,可16与姆Q必须会,因为她们不是幻想郷住民。爱丽丝也是外来人士,人偶这个概念也是来西欧,而小爱自称自己是“都市派”(请见YYM游戏对白,魔理沙线),所以必然会一种外语,而且不一定是英文,尽管神主说她命名人偶的时候并没有什么深意,但是显然标明小爱会欧罗巴语系,按照SC片假名实际上就是英文的尿性,那就只能认为她会英文。
八云紫是什么人?我不用多说,幻想郷境界之维护者,只有她才能和店长做些外来道具的交易,并非常清楚外面的世界到底变得什么样了。妖怪博学程度是非常高的(见《香霖堂》里有关浑天仪的评论)如果紫妈还不懂其他语言的话,说不过去。

四:魔法文字
通用范围:姆Q,爱丽丝
但是斯卡雷特姐妹一定会英文,另一边是图书,她拥有的语言远不止英文那么简单,大量的魔法图书全部是姆Q以自己的语言编写,也就是所谓的魔法文字。
小爱在另一边拥有Grimoire 魔法书,里面总不能用英文写着那些奇怪的符文吧。何况小爱又不是没有魔法著作,毕竟魔法使本身就需要用一种魔法使能通用的语言进行交流。
可以参考WOW里法师们施法时可能出现的符文什么的。

五:月面文字
通用范围:月都,永远亭的那几位外来人士
理由同英文,月都拥有比现实社会更为先进的科学文化,文字实际上自成一派,何况《儚月抄》里的两位公主实力强的有点点过分了,其博学程度就算不如八意永琳,但至少也是登峰造极的程度,要是没有自己的月面文字,那异常先进的科学文化就说不过去了。所以永远亭的那几位外来者,辉夜,永琳,铃仙,《儚月抄》里的绵月姐妹,泠仙,都会那一套文字。

六:现代日文
通用范围:守矢神社,妖怪山的部分人员。
如果把早苗对于扩展信仰和退治妖怪的想法稍微限制至一设的范围(实际上在XLC里的对白,我明显感觉到早苗退治妖怪有快感= =)早苗是现人神,属于现代社会环境下进入幻想郷的人员,拥有很多现代社会文化的印记。所以至少她很喜欢机器人(FXTZ早苗线对白),那么整个妖怪山上也会被她影响到一点点。有些日文词汇幻想郷本身没有,而外界已经诞生出来,那么这块就由早苗负责带入了。毕竟守矢神社也经常开宴会,做些交流什么的,所以早苗的外来词汇也会慢慢地在妖怪山上流行开来。

七:古中文即文言文
通用范围:青娥娘娘
青娥的法术源自中国道教,但是显然哪里有点不对劲。修仙这个概念像极了中国道教的概念,尸解成仙也是有这样的类似想法。(中国成仙要追求脱去凡胎肉身,肉身成圣貌似我只在封神里见到过。尸解方法就是一种)那么青娥也是需要典籍来辅助修仙的,就如魔理沙需要魔法书来研究魔法一样。神主在SLM文档里说的很明白,青娥的法术来自中国道教,那么只能认为她读过大量的道教典籍,那么如果不会文言文的话,这领悟起来有点点问题了。

以上,是我在上次讨论帖子以后想出来的新结论。

点评

每个人都会日语的吧,作为lingua franca的存在  发表于 2012-4-15 18:51
T_T明明是妾身想寫的  发表于 2012-4-15 18:40
谢谢,得到了很大的帮助呢  发表于 2012-4-15 10:52
o草,辛苦整理了  发表于 2012-4-15 10:40

评分

参与人数 1积分 +2 喵玉币 +10 萌度 +10 收起 理由
永江衣玖 + 2 + 10 + 10 ……诶诶诶诶诶……Σ(゜Δ゜*)

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-15 13:16:36 | 显示全部楼层
看了楼上的发言,真心觉得幻想乡是个学习语言的好地方啊....
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-15 13:23:18 | 显示全部楼层
幻想乡肯定有个通用语啊,通用语可能就是日语吧,毕竟幻想乡不是从千年前就和外界隔开的,现在的幻想乡也承认外界的钱,同时外界人进入幻想乡后双方还是可以交流的,所以幻想乡和外界的差异应该还没达到会拥有独立语言文字的地步,,但和现代日语有没差别有多大差别则不清楚
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-15 13:47:59 | 显示全部楼层
5楼我决定要把你供起来
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-15 16:44:20 | 显示全部楼层
五樓真心神解
我還以為只要是出自於11區的作品一錠是一口日語行天下咧
我真是弱暴了啊
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-15 16:52:26 | 显示全部楼层
通用语言应该是日语,但估计不同种族也会使用各自的特定语言。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 少女注册中

本版积分规则

合作与事务联系|无图版|手机版|小黑屋|喵玉殿

GMT+8, 2025-11-3 04:59

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表