| 本帖最后由 年华走失 于 2012-4-21 01:09 编辑 
 这首初版出自Syrufit还寄生在Anipix上的碟子~当时就被惊了一个艳 后来例八SSC出精选碟没想到能重混这首内牛满面TAT
 和声是后来感冒时录得录渣了TAT
 みんなさんよろしくね~V(=^・ω・^=)v
 
 http://fc.5sing.com/5927116.html
 
 綾倉 盟 - Arc of Dream
 Arrange - Syrufit / Lyrics - 綾倉 盟
 Original: 少女綺想曲 ~ Dream Battle / 東方永夜抄
 Album:AniPix - Rectia (例大祭6)
 翻译:芙兰朵露·恋 校对:王九的哥哥
 
 静かに刻まれる 満ちては欠ける月
 沉寂地镌刻上 虽满仍缺的月华
 
 その時が来るのを 温度で確かめて
 用温度去感知 那一时刻的到来
 
 新月に祈りを 「望めば望むほど」
 望着新月祈祷 「任凭你如何期望」
 
 満月の囁き 「裏切りのはじまり?」
 聆听满月低吟 「这是背叛的开端?」
 
 はら はら と 身を任せ
 飘飘摇摇 任己飘摇
 
 揺れて舞うだけで
 仅是如此 摇曳起舞
 
 音もなく 声もなく
 抹去音色 隐去声线
 
 光なく 落ちて行く
 淡去光芒 步向堕落
 
 掌で 受け止めて
 展开双掌 全部承接
 
 届くはずないと
 虽然自制 无法传达
 
 ただそっと 捧げるの
 仅仅如此 全部奉上
 
 この願いを
 这份渴望
 
 信じる者だけが 「答えは出ないまま」
 唯有坚信着的人 「无法得出答案」
 
 救われると言うの? 「私は変われない」
 想要说获得救赎? 「我却无法改变」
 
 はら はら と 伝う雨
 飘飘摇摇 延绵之雨
 
 すり抜ける心
 挤轧而过 这颗心灵
 
 曇らない ガラス玉
 未结霜雾 玻璃之玉
 
 何思い 何見てる?
 何思何念 所见何物
 
 明日さえ 来なければ
 若连明天 都不再来
 
 夢は夢のまま
 就让梦境 永为梦境
 
 ただそっと 捧げるの
 仅仅如此 全部奉上
 
 この願いを
 这份渴望
 |