本来又是日常非常好改图的一期醉蝶华,然后突然就来了个Blazing Star
神经病吧!【掀桌
可以说,放眼整个醉蝶华,这张图的改图难度也算得上是数一数二的了,不仅是渐变网点字,而且网点和下方的星星共用同一个网点图层,因此普通的改图技巧根本抠不出来。
只能硬来。
所以我拿Windows自带的画图板,抠了整整三天,再加上补图,总算是抠出来一张没有文字的底图。
下一个问题就是字体,这个字体是水炊的书法,根本没有现成字体可以用,我找了好几位改图老爷,最终敲定了这个字体。
等简中引进的时候可能就需要真的找人手写一张了。
至于符卡的翻译,由于原文是从右向左的排列方式,因此不能用英文的“Blazing Star”,同时又不想出现“彗星「彗星」”这种写法,最终我联系THBWiki以及官作汉化部门,在经过激烈的搏斗之后,给这张符卡敲定了新的中文翻译:“彗星「闪亮之星」”。
正好借着这期漫画,算是做一个推广吧。
醉蝶华继续稳定推进中,争取半个月更一次吧。至于智灵奇传,目前的方案是,有些特别恶心的拟声词可能就不翻译了,既然大家都觉得这漫画只剩战斗场景好看,那战斗场景就保持原汁原味吧,无论是对读者还是改图老师,大概都是一个好消息。 |