设为首页收藏本站喵玉殿官方微博

 找回密码
 少女注册中
搜索
查看: 4042|回复: 7

[动画手书] 【B站】东方幼灵梦 日配版 第一话

[复制链接]
发表于 2013-7-9 13:01:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
加入了配音似乎褒贬不一,米娜桑觉得呢?阿妈声音略萌,不够御姐啊喂!
http://static.hdslb.com/miniloader.swf?aid=640001&page=1
http://www.bilibili.tv/video/av640001/


发表于 2013-7-9 15:12:25 | 显示全部楼层
頭香,配音版太贊了!
有生之年如果動畫化的話,
我就死而無憾了~~~~

点评

绅士所见略同!  发表于 2013-7-9 21:47
回复

使用道具 举报

发表于 2013-7-9 17:09:20 | 显示全部楼层
被配音直接萌杀了,好期待后面怎样配呢
回复

使用道具 举报

发表于 2013-7-9 18:40:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 天然沙包 于 2013-7-9 18:42 编辑

我说一下我的观点
无声电影(或称默片),就是没有任何配音、配乐或与画面协调的声音的电影。
因为默片没有与影像同步的声音或说话,所以会加入所谓的“间幕”,以文字表示向戏院观众展示主要对话,甚至对电影内容的评价,或后来发展的暗示。

间幕(那时候通常称为字幕)自身很多时候都成为了一种视觉上的元素,有着对电影本身或电影里的行为的一种阐释或简介;甚至可以提高戏院内的气氛。
大部份默片的播放速度都比有声电影缓慢,因应年份和影院的不同,每秒约为16至23格,而非现今统一规格的每秒24格。
播放默片几乎时时都需要现场的音乐。一开始,人们一直认为音乐不可或缺,对气氛或培养观众情绪都是非常重要的;很多小镇或住宅区的戏院都有琴师。在1910年代开始,很多大城市开始有管乐师,或整队管弦乐团。大量的戏剧管乐和调音器,都能够有效刺激观众的情绪。

我想说什么呢。事实上上面引用的全都是无声电影的定义,无声电影是由于当时技术的局限,不得不采用无声的形式。现在——作为东方众大家一定知道了,就是手书。手书和一般意义上的动画表现的侧重是不同的,因为在制作的时候就没有考虑过配音的情况(少数有配音的比如幻想乡的哭泣者是因为一开始就有这个打算),所以大家看这个配音版的时候就会发现——音画不同步。因为阅读速度和说话速度是不一样的。假如到了后面出现“间幕”的情况,违和感可能更加的明显。所谓的褒贬不一,我想肯定是指声优配的好不好方面吧。
估计像我这样从根本上不认同的一定是脑子进水了。


点评

想起了方言版万华镜……看了一幕就关了但一想起来那幕就想笑,但就是不想看后续(想保护耳朵)~~~  发表于 2013-7-9 19:50
这只是我的个人观点(擦,颜表情找不到)  发表于 2013-7-9 19:30
萝卜青菜各有所爱,不要一棒子打死……  发表于 2013-7-9 19:28
所以我的观点,心意很好,非常辛苦,但是我不认同。正如电影电视的出现并未引起文字载体的消失一样,各个 媒体的表现形式是不同的,假如无视这一点硬加的话。你还记得各种方言版本的猫和老鼠么  发表于 2013-7-9 19:21
褒贬不一就是说的要不要配音哦  发表于 2013-7-9 19:15
回复

使用道具 举报

发表于 2013-7-9 19:49:20 | 显示全部楼层
靈夢的媽媽是錢箱哦....
回复

使用道具 举报

发表于 2013-7-9 19:51:56 | 显示全部楼层
嗷嗷拿来学日语正好~~~顺便准备好纸巾(擦眼泪鼻涕)~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2013-7-11 07:50:34 | 显示全部楼层
老实说,不大喜欢加上配音而且不喜欢这配音……
回复

使用道具 举报

发表于 2013-7-11 12:17:04 | 显示全部楼层
配得还不错,虽然阿妈的声音有点违和
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 少女注册中

本版积分规则

合作与事务联系|无图版|手机版|小黑屋|喵玉殿

GMT+8, 2025-11-5 21:44

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表