|
写在前面的话: 萌魂:今夜的月色是如此的美好。影狼小姐,不来跳一支Bleeding Wolves么? 影狼:一只野生的萌魂,鸡肉味嘎嘣脆。 大家好这里是出血自走炮-萌魂(自黑)。这次的考据是关于《 东方辉针城》中的今泉影狼小姐,其实在下自从東方文花帖之后就没有怎么关注考据了,感觉新人物一下子变多了有些迷茫什么的…但是自从在一本百合红字(人鱼小姐与狼小姐)本中看到了狼小姐的魅力,向好好的认识一下。所以便有了这次深♂入♂浅♂出的考据分析(绝对是正常向)。 由于在下完全不懂日语,英语也是极差。但是此次考据中有日文英文资料,可能有翻译错误。大家请帮忙指正,谢谢! 图片来自: http://www.thwiki.cc/%E6%96%87%E4%BB%B6:%E4%BB%8A%E6%B3%89%E5%BD%B1%E7%8B%BC%EF%BC%88%E8%BE%89%E9%92%88%E5%9F%8E%E7%AB%8B%E7%BB%98%EF%BC%89.png 好的,接下来呢。在下主要会从这几个方面用于扩展: 1- 姓名,外号 2- 服装意义 3- 狼的习性,毛色,瞳孔,形态,种族 4- 历史,神话意义,狼神(与芒草相同意义) 5- 符卡名称,效果 1.1 名称:今泉影狼。 影狼很好理解,那么今泉是什么呢?在下在wiki找到了一位叫做今泉吉典的 连接: 之后,将今泉吉典今泉影狼作为tag搜索,在下确定了这个真实性: 影狼的姓“今泉”来自于日本前国立科学博物馆动物研究部部长“今泉吉典(今泉吉典)”,同时他也是研究日本狼的权威人士(来自touhouwiki)。今泉影狼的种族便是日本狼(已经灭绝)的狼女。 连接: 其实这还不算结束。在下在考据日本狼神崇拜的时候,发现了另外一位今泉先生:今泉忠明。他在2003年的时候发表了一本名为「最後のニホンオオカミ」(最后的日本狼)的书,‘狼は古くから神として尊ばれ’(狼从古代就被尊为神)已经可以确定影狼的地位。 然后坑爹的来了:父は動物学者の 今泉吉典、兄も動物学者の 今泉吉晴 (原来你们是一伙的喂,你们一家子是要多喜欢动物啊!) 1.2 称号:竹林のルーガルー 在这里ルーガルー 应该是指狼人的意思,在下去查了一下。果然如此。(英译:Rougarou)那么Rougarou是什么呢,在下去找了维基百科:The rougarou (alternately spelled as Roux-Ga-Roux, Rugaroo, or Rugaru), is a legendary creature in Laurentian French communities linked to European notionsof the werewolf.(由法国基于欧洲狼人概念创造出的传奇生物)。连接: http://en.wikipedia.org/wiki/Rougarou 并且,在美国,加拿大当地居民流传着关于Rougarou的传说:如果有人看到了Rougarou, 那他也会变成Rougarou。 而在今泉影狼的设定(游戏对话)之中,有和魔理沙的对文:“动きにくそうだから脱いで戦えばいいのに” (穿着裙子应该活动不方便吧,要战斗的话还是脱了比较好)。而今泉影狼的回答则是:“毛深いから、脱ぐのは嫌だ” (我的毛太多了,不想脱掉)。从这里可以看出今泉影狼并不喜欢自己的毛发,但是狼的话应该是早就将皮毛是视自己身体的一部分了才对,联系上文Rougarou的设定….细思极恐。其次,It is important to note that rugaru is not anative Ojibwe word, it is in fact, a word in the Métis language Michif meaning"Werewolf". (有一个重点注意,这个单词并不是一个传统的Ojibwe word,而在Métis语言中,Michif的意思是‘狼人’)This explains the striking similarity to theFrench word for werewolf, loup garou (这解释了惊人的相似,法语中狼人,loup garou。)在下与各大百科中看到的翻译:竹林のルーガルー
竹林的Loup-Garou 就已经完全成立。 说实话,在下原先认为,与其翻译成竹林的Loup-Garou,不如翻译成竹林的Rougarou,因为R更加的贴切与简便(换成法语炒鸡麻烦)。但是事实证明在下还是太甜了。经过简单的搜索, loup-garou 是一部唱片的名字,虽然其中的歌词是英语,但是在Cajun French 之中,被翻译为AsiTe Amo,音同西班牙语中的 ‘我仍然爱你’(I Love You Still)。大概这就是狼女即使变身成为真狼,但也仍然可以控制自己,并且不会丧失冷静的原因吧。 1.3 孤独的ウェアウルフ (音译werewolf)。再次证明了在下上文的观点,werewolf。 2.1 服装-连衣裙 连衣裙的图案来自日本花牌(花扎)。花牌之中有一牌名为:葉月(はづき)(Hazuki), 代表花色为芒草(相关:芒草茎细长,叶子的周围有许多尖锐的钩子,可能会伤害皮肤。种子为白色,白毛,随着风播撒)。
这张图便是芒上月,大家再看这张符卡
満月「フルムーンロア」(满月咆哮)。 有没有感受到什么呢,构图几乎完全一样。 裙子上红色的部分代表红色的天空,而白色的部分为满月 (来自thwiki) 2.2 裙摆 裙摆位置则代表芒草,
中间红色的锯齿状碎屑,四散飞开(叶子)不规则的白色颗粒弹幕(种子),下方橘红色的条状弹幕(根茎),这不正是芒草吗! 考据:沖縄地方には、ススキの葉を環のように結んで 魔除けとする風習がある。(冲绳那里有着将叶子环起来制作成驱魔护身符的习俗,这与之后狼的文化关联,之后再说。) 3.1 毛色 满月之下的今泉影狼拥有着深褐色的头发、红色的眼睛、两只狼耳朵和很长的红色指甲。 那么从深褐色的毛发着手:
大家看这样一副: 月岡芳年的『月百姿』中的一张。 狼と遭遇し、 笙を聞かせて難を逃れた 豊原統秋の伝承を描いた『北山月』。毛色所能想到的已经初步确定了。百月姿中,大部分都是描绘妖怪。自然其描绘的日本狼也是妖怪了。这大概就是毛色的由来。 3.2 眼瞳 红色的眼睛, Rougarou狼人变身之后都拥有着红色眼瞳,十分常见。日本狼并不拥有红色的眼瞳,证明了werewolf变的观点。 4.1 狼在日本的历史意义。 历史定义:形は日本犬に似て、性質はどうもうな野獣(形态类似日本犬,其实是凶猛的野兽) 「日本狼」の話には「狼は古くから神として尊ばれていた」という「古代の狼(おおかみ)観」がつきものなのです。(日本狼,古狼,被尊为古代的神) 在下认为,日本狼被尊为古代神是在1905年(日本狼灭绝)之前。也就是信仰出现,今泉影狼诞生。但是随着时间推移,慢慢的日本狼灭绝,变成了孤独的ウェアウルフ。 「狼は古代より、大神として尊ばれていた」(远古时代的狼,已被尊称为大神). 参考资料来自: 4.2 狼的神话意义 在下之前提到了: 芒草驱魔护身符,狼神也有着类似的崇拜。 狼の絵が描かれた「おふだ」を配る狼神社をはじめとし「狼信仰」の痕跡を残すものはいまも存在し、古くから狼が崇拝され続けてきたのは間違いないこととされています。(崇拜狼的神社分发纹有狼形象的护身符,毫无疑问,狼的崇拜从古时候便已经出现) 那么这类护身符是做什么用的呢?在下在一些文章中看见了一个有用的信息:「大口の真神」, 今泉忠明写到:ニホンオオカミは古代から「大口の真神」とたたえられ、また田畑を荒らすイノシシ、シカを退治してくれる農耕の守護神としてあがめられてきました。(狼在古代被崇拜为大口真神,是农田守护神。驱赶了野猪和鹿-注释:糟蹋粮食的草食动物) 大口真神:自古以来,大口真神就被当成圣兽一般膜拜。《 万叶集》卷第八四时杂歌:“大口能,真神之原尔,零雪者,甚莫零,家母不有国”。其中“大口”即为 狼,“真神原”( (日文)まがみがはら)乃 飞鸟寺(位于 奈良县高市郡明日香村)中心一带的地名 [1]。古代日本人将狼只的狰狞凶猛神格化,用以守护豢养的 猪和 鹿、种植的 农作物等。 信徒认为狼能理解 人类的 语言、明辨是非、扬善惩恶、去除灾厄(特别是 火灾、 偷窃)等,所以许愿或还愿用的 绘马上也常出现狼的图案。除了“大口真神”的别名外,也常用“大神”、“贵神”等称呼表达对祂的敬畏。(wiki) 日本では、狼は恐れられたのはもちろんだが、むしろ、狼は山の神のお使いとして、また、人間を守るものとして神聖視されてきた。江口保暢氏在「動物と人間の歴史」2003年写到:狼被恐惧着,但是,狼作为山神也被视为神圣的保护神。 这些应该已经足以证明影狼小姐的性格设定由来,温柔,守护人类。 5 符卡名称 大实话是在下被影狼小姐一口嘎嘣脆了…完全打不过去。没法收集截图了…在下对狼的生态也没有什么研究。这里就看大家的了(笑)。 目前就告一段落了,谢谢大家看完这三千字(乱复制一把的)无聊的考据,其中各种口胡脑洞还请大家原谅www 如果要转载还请写上萌魂,在下脑洞都快被交烂掉了...实在是挺累人的 那么在下去看红字本了再见!
能求精华么ww
|