| Caged Dreams(译:笼中梦)http://wilddakpaks.bandcamp.com/track/caged-dreams-2
 专辑:Komeiji Club 
   原曲 - シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome
 风格 - Electro编曲 - DJ Satori
 演唱 - Sasi
 译:Pak长
 
 Drehe mich im Mondenschein 我在月光之下旋转着自己 Doch nur dieser Traum hier ist das, was mir bleibt. 在这里曾有我的梦 Selbst wenn ich mich weiterdreh' 即使我这样旋转下去 Die Worte verhallen, ich kann's nicht versteh'n... 话语声渐消,可我却不曾明白... Werd' ich dem wiedersteh'n 我不愿接受 Was mein Herz in der Nacht hier still zerbricht... 我的心 在这个夜里 依旧破碎着... 
 Das was mir noch übrig bleibt 我依然守候在这里 Sind all diese wünsche die ich in mir trag' 背负着我的全部期盼 Was ich in mir füllen mag 我所满怀的期望 Der Käfig in meinem Herz 如同我心中的笼子 Er wächst und erfüllt mich mit Schmerz 它的成长,让我痛苦 Langsam beginn' ich mich stark zu ändern 之后渐渐的让我有了巨大的变化 
 Wiedermal kann ich den Ausweg nicht seh'n 我再一次的迷失了自己 Ich bleibe steh'n 停下脚步 Auch wenn ich versteh',dass du vermisst, was ich verberg 就算我弄明白了,依然会为我的逃避而错过 Ich merk', das ist doch nicht mein Ziel 我意识到,这并不是我原本的目标 Ich versteh' mich selber nicht 越来越不能理解自己 Doch bleibe ich hier, regungslos in der kalten, finst'ren Nacht, Allein 但我依然在这里,在这个寒冷的,黑暗的夜晚里,独自一人,停留着 
 Ich suche nach meinen Träumen des Nachts 我在这个黑夜里寻找着我的梦 Der Mond erwacht 在月亮照应下 Doch dieser Albtraum wird nicht vergeh'n 但噩梦依旧延续着 Selbst wenn ich's will 我想念 Erinnerung'n an alte Zeit 记忆中曾经的时光 Brechen mich, versink' in mir 蹂躏我,让我沉沦 Das was ich begehr' 我的渴望诉求 Scheint mir letzten Endes komplett und still verwehrt... 看起来 完完全全的 被拒绝和遗忘了... 
 Ich suche nach den Gefühlen 我追寻着自己的直觉 die ich in mir versteck' 在我内心的深处 Letztlich ist's egal 但是无所谓了 Was ich auch tu 无论我如何 Ich zerfalle... 都无法阻止我的崩溃... Die Dunkelheit umhüllt mein Herz 黑暗已经包住了我的心 Und den Käfig, der mich schützt 而笼子,却在保护着我 Denn wieder einmal 再一次的 Komm ich, so wie immer, nicht an mein Ziel heran... 正如之前的一样,没能到达目标 
 Meine Welt zerfällt zu Staub... 我的世界遂化作尘埃... |