|
|
发表于 2015-4-25 09:39:46
|
显示全部楼层
我想,如果你接触过足够多的作品,不论是什么方面的,那么你必定会感受到一件至关重要的事情。
这件事,就是每一次转述都会带来很多的信息损失,而且不论是通过怎样的转述形式,这种信息损失都是几近无法弥补的
这种现象,就如同熵增原理一般,自始至终的伴随着人类的任何尝试传递信息的行为。当然,zun的东方世界也不例外。
所谓的考据啊解读啊的最终目的,在我看来,就是为了接近东方的零设。请注意,在此处我所说的零设,并非指的是东方中所使用过的神话元素的来源,而是zun眼中的东方。顺便,我认为这才是零设这个词在使用中更为恰当的含义。因为我们探讨的并非是什么神话的改编本,而是zun所创造的东方。
一千个人眼中就有一千个哈姆雷特,而一千个东方众眼中,将拥有远超一千种的东方世界的世界观。为什么?因为东方的正体不明,也没有一种让我们能够完全理解其零设的方式。
事实上,这并不是一件坏事,甚至我认为这正是zun所期待的。因为一个正体棱角分明、设定事无巨细完备无比的东方,绝不会能够带来二次创作的繁荣昌盛。
但是,总有那么一小群人,对于探明zun眼中的东方的形态存在着很大的兴趣。这一小群人,就是考据爱好者。
转述所带来的信息损失的确令他们很头疼,不过还原的方法还是存在的,虽然其准确率并不是非常可靠。
那就是去注意并分析zun在作品中所出现的任何信息,以及和这些信息有所关联的东西,以及zun本人在其他地方所输出的信息与zun所关注的信息,并且根据这些来推断出zun眼中的东方世界的样子。
显而易见,我们谁都不知道零设到底是什么样子。我们能够试着去接近它,但是我们无法判断我们前进的方向和逻辑是否与zun的想法一致。看来你也发现了这一点。我们的解读正确与否,由于zun的意志本身的不可知性,其实等价于一个可能性的游戏呢。
所以说,被一设打脸,是很正常的啊。我觉得你在最开始的时候,心态可能就有一些不恰当的地方。
你似乎一直坚信你是对的。但是恰当的心态,是去相信你很有可能是对的。
你是对的,就意味着别人的都是错的。但是你可能是对的,意味着别人也可能是对的。
如果将这一点纠正过来,那么你好争论的习惯,以及你的困惑,就应该迎刃而解了吧。 |
|