|
|
发表于 2019-9-4 03:36:06
|
显示全部楼层
虽然挖坟比较抱歉,并且自己看这《苏我屠自古沉默不语》也是几年前的事了,最近比较有兴趣重温一下。
不过幸之章 中篇的《亡夫语》确实让我深深为之震撼,尤其是关于霍桓与霍青娥的部分。
“既然是最后了,那我也可以坦诚的说,我大概是爱着你把。我的夫君。”
在忏悔式的独白中终于承认自己对于霍桓的爱。
“挖洞的邪仙拼命的想要填上心中的洞,真是滑稽啊。”
看似天人两隔,已经毫无情谊可言,但青娥在内心深处始终无法放下对霍桓的思念。
“要想填上内心的洞,就得重新与你相遇,从我这个人最根本的地方矫正过来吧。我想我是爱着你的。”
后悔之情溢于言表,但即使真的重回过去,两人真的能举案齐眉吗?恐怕只能再次重复当年生离死别的悲剧吧。
“当我再见到你的瞬间,想你身上散发出的天之光辉将我的灵魂击成碎片。当我不顾一切的抱紧如此的你时,我也许就能变回零,被没有丝毫虚假的爱与幸福所包围。”
描绘了两人重逢的感人场面,但青娥与霍都明白,这种重逢绝无可能发生了,两人再无相见可能,不过是聊以自慰的谎言罢了。
“我不会再来这里了,这个我们碰头的地方。但不论多久,我和你在一起这件事,都请你不要忘记。期待着与你重逢的日子。到那时,我一定也能舍弃过去,真真正正的与你在一起。”
在对霍桓写的,绝不会发出的信中,恐怕只有这句是真话。舍弃过去?已经来到日本辅佐丰聪耳神子成仙的霍青娥,真的有办法那么简单地离开神灵庙,放弃豪族,与夫君团聚吗?
恐怕所谓的“团聚”指的是两人都在自然的或人为的死亡中解脱出来,在地府团聚吧。
可天人仙人都是无法死亡的,因此这一在阴间相聚也成为空谈,这一句“真话”也不过是一句无法兑现的空话罢了。
在《苏我屠自古沉默不语》中,相较于主要角色的苏我屠自古,物部布都,丰聪耳神子,霍青娥所占的篇幅绝对称不上是多。甚至与神子的“床戏”描写,也不过是轻描淡写的一句“太子也用这样的姿势抱过我哦”就带过了。倒是符合仙人“神龙见首不见尾”的设定。
而一般来说,从各个同人作品中对青娥的印象大多是“疯狂”“欺骗”“一个为了芳香而弒夫的女人”甚至“银XBXXch”这样的。而霍的外表各有不同,但在邪仙的同人本里死法倒是很一致:被能穿墙的小镵在身上开洞而死(你们真是活学活用就地取材)。
我没有通过神灵庙,也没有看过一设文档,对于神灵庙的故事与背景了解几乎全部来源于carcharias社团的《苏我屠自古沉默不语》,我相信像我这样人不在少数。
而其中不过短短两页小说形式的《亡夫语》让我对本来是一个脸谱式坏人的邪仙霍青娥有了完全不同的认知。我甚至仿照N的格式写过一篇《亡妻语》,以霍桓的角度叙述了一封永远不会寄给青娥的信。
我因为这篇《亡夫语》第一次有兴趣去看了《聊斋志异》中《青娥》那篇,了解了零设。其实蒲松龄老先生写的原neta也差点就悲剧了,霍桓多次被拒,历尽艰险才又重获青娥,两人一同成仙,而结局也并不是那么美满,夫妻俩只管生,不管养,抛弃了自己的孩子。
但正因为这篇《亡夫语》,整个霍桓与霍青娥的爱情故事在我眼里似乎活了过来,并成为了我人生的基石之一。(满脑子都是霍青娥)
当然相较于《苏我屠自古沉默不语》,以及原作者的立意,我的行为显然是过渡脑补+二设入脑,原本是将豪族的历史来由,神灵庙的一众为什么会成为现在的样子。我却偏偏要揪着只占两页的《亡夫语》,甚至只揪着里面二分之一的霍桓与霍青娥的部分不放,这我也知道。
但我也因此明白了ZUN为何要创作东方系列,蒲松龄为什么要写《聊斋志异》。
时至今日,《苏我屠自古沉默不语》的结局已无可能出现,carcharias社团的两位N先生与枕狐小姐也如同霍桓与霍青娥一般天各一方,想画悲剧的两人最后自己成为了悲剧。
我祝愿他们能好好的活下去。
也希望后来看到这篇漫画的人“亦将有感于斯文”。 |
|