各位读者好,我是有幸担任本作文本校对之一的五渣。感谢各位的惠读,谢谢。
因为这部作品的故事化用,并且完全基于天探女的传承,也就是稀神探女的原型故事,所以对于不是十分了解日本神话的读者来说可能有些难懂,且恕我越俎代庖,对这作的剧情略解一二。
首先是天探女(あまのさぐめ,也被写作天佐具売),有关她的记述在作品中零零星星地插在画间,故事梗概是这样的:由于此前的使者天穗日神为了讨好统治当地的大国主命而未归,天若日子(天稚彦)被派遣平定苇原中国,却因与大国主命之女结婚,而经过八年也未能回禀复命。于是天照大神应八意思兼神的劝谏而派遣雉鸟,传达神意的雉鸟却因天探女对天若日子的欺瞒,而被视为不吉遭受箭矢射杀。杀害雉鸟之后又将箭矢拔下,而此箭矢飞回高天原之后,高皇产灵神见箭上染血而立誓投箭:“应是天若日子与邪鬼激战,不过要是天若日子心怀邪念,则必遭此箭。”此刻睡梦中的天若日子就此中箭身亡。这个故事既是哆来咪开篇所说的“有趣的梦”,也是稀神探女造访命莲寺,委托寻找“被箭射过的鸟”的契机。稀神探女所寻找的正是那只她认为是“被自己的口舌之祸害死的「鳴女」”。
然而在第42页,封獣鵺和正邪提起了这个神话的另一个记述,有别于之前的《古事记》中的记述,《日本书纪》的记述中,天探女仅仅说了:“有一只奇鸟飞来,停在了那棵连香树上。”这个记述揭示了这个故事的另一种可能性,即鸣女之死可能与天探女的“口舌之祸”并无关联,或者至少并非像通常认为的那样是“唆使天若日子射杀了前来问责的雉的邪恶的女神”,仅仅是天若日子怕受到神的谴责而射杀了信使。作者进一步补足内容,画出了后面的故事。 作者在这个地方把神话故事结合东方形象进行创作,用自己的角度阐释了稀神探女的独翼,天探女和天邪鬼之间的关联,古事记(口授)与日本书纪(正史)之间记述之差与其中隐藏的故事,可谓构思巧妙,笔下生花。
当然本作中探女,鵺,以及正邪的形象都与Zun设有一定的出入,不过我个人认为这也正是二次创作的乐趣所在。
最后感谢看完分析的读者们,希望各位能够喜欢这部作品。 |