因为是发生在讨论区的,所以我也发帖在讨论区吧。
最近比较忙,这帖子虽然刚发的时候就看到了,但是也是刚刚听版主们和我说的我才知道后面发生的事情。
翻了一下帖子,也看了截图。
首先,在事情发生之后,负责汉化组的管理员就对在事件中爆粗口的汉化组成员进行了批评。
并且在论坛上也对该组员进行警告一次和扣分处理。
该组员也承认自己是看到楼主的大量怪异言论,情绪激动了,也认识到自己的错误了。
然后,说回楼主。
说真的,本来只是讨论一个翻译,但是事情最后激化成这样,90%,都是楼主的责任。
本就只是一个普通的翻译讨论,但是楼主却先一棒子打死了所有一面二面低积分的会员,又一棒子打死了港台人,最后又一棒子打死了所有和自己意见不同的人。
楼主自己说自己是维护自己的观点,但是维护自己的观点难道必须依靠地图炮攻击他人,并且将持有反对意见的人都列为『无权讨论』的类别里去,最后用这种『你们都不配讨论』来战胜所有人吗?
这种虚伪的胜利有意义?
为什么会有人被激怒,乃至于爆粗口。例如这个组员跟管理说其之所以爆粗口是因为被这个楼主的行为激怒了,是出于个人看法的愤怒,即便自己不是汉化组组员也仍然会如此回复楼主。
而其他回复的人最后对楼主感到愤怒的也是比比皆是。
乃至最后,楼主认为自己被所有人攻击。
真的是被所有人攻击吗?难道不是对所有人宣战吗,只要意见不同,就是敌人,就要想方设法证明对方不配讨论,让对方无法反对自己,不是因为这个才会导致最后即便和楼主观点一致的人,都对楼主产生了很大的不满吗。
暂且不说什么一棒子打死的事情了。
一二面又如何,说实话,我的发帖量也就是二面水平。
港台人又如何,汉化组里也有很多港台人。
参与讨论的人是否懂日语,却仅仅因为是否支持自己的观点就直接将对方判定为不懂翻译。
仅仅因为观点和楼主不同,就都要被列入『不配参与讨论』的区域里,是谁都会愤怒。
我想,正确的讨论,绝对不是这样的。
正常的讨论者,也没有人会想尽办法证明其他人都没资格讨论的。
对这个楼主也进行了扣分和警告处理,这件事希望论坛里的所有人也都引以为鉴吧。
—————+—————+—————
最后,关于stardust的翻译问题。
准确的中文翻译是 星尘。
严格地说,翻译之后还出现星屑肯定是错的,星屑是日语,不是中文。中文没有星屑这个词。
尽管是汉字写法,但是翻译的时候要换成对应的中文词汇。
但是,只不过因为星屑这个词中国人能明白啥意思。经常不翻译而是直接使用了,这种情况是很多的。
很多时候还会保留 桑 酱 碳 呢,不规范不标准而已。因为能看懂,所以不规范不标准,大家也都能接受。
在翻译ACG作品的时候,由于都能看懂,一些习惯做法,也不被算错。普通同人作品和常规ACG作品的翻译并没有很严格的规范要求,反而更注重内容的展现和阅读的趣味性,因此很多词汇的翻译上并不是十分标准和严格。
但是非要标准了,那肯定是星尘。
魔符「Stardust Reverie」(星尘幻想)
另外,也存在星辰这个翻译,不过并没有星尘准确。
|