设为首页收藏本站喵玉殿官方微博

 找回密码
 少女注册中
搜索
查看: 7719|回复: 19

[专题] 東方中文同人歌曲綜評-兼論同人歌詞創作

  [复制链接]
发表于 2015-4-30 20:13:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 youtien 于 2015-4-30 20:15 编辑

  說要出《東方文化學刊》,現在我是真的開始寫了,考據向的文章也找到了一位願意修訂舊文的朋友。看在活動之前能寫出多少東西吧。
  我的本行專業是流行歌詞研究,所以就先從這方面寫起。剛剛完成了引言和緒論,下面作品分析還沒開始寫,這裡先列出曲目,大家如果知道有什麼值得一談的作品,這裡沒寫到的,也歡迎推薦。


東方中文同人歌曲綜評
兼論同人歌詞創作
引言

  我個人的興趣和學術專業都是流行歌詞研究,2013年入坑以來,也很關注中文的東方同人歌曲,可惜至今聽到的還很少,也就二十來首,而且佳作不多。但反過來說,數量少,意謂著容易評論,網上找一找聽一聽,一兩個小時就聽完了。如果要我寫日本的同人歌曲綜述,即便我精通日文,也肯定要花上兩三週作功課才敢寫。

  佳作不多,也意謂著認真的評論會更有意義。我們知道同人歌曲絕大多數都出自業餘的創作者,似乎不宜苛求;然而,當今華語流行歌的歌詞水平,即便是專業的詞人、創作歌手,也多有平庸甚至低劣之作。知名的主流、非主流作品寫差了,還可能有人批評一番;ACG同人歌曲有哪裡寫差了,頂多得到幾句不成篇章的感想,然後大家還是不清楚到底哪裡不夠好、可以如何改進。而我想,同人社團裡有不少是想認真把作品做好,不滿足於玩票的。那我用高標準來認真評論一下,應該也算適當吧?

  進一步說,這篇雖然只談東方同人歌曲,但講到的道理,也可以通用於其他同人創作,甚至是原創歌曲,包括動漫遊戲的主題曲、插曲。我們中文世界有眾多的人口、廣大的市場,ACG產業雖然發展得不好,但也還存活著,比起小語種民族是幸運多了。現在大家都等待著一部振興市道的神作,這部神作還沒有出來,神作裡的歌曲也還沒有人寫;那麼,我們可不可以先把自己練成能夠寫出神作,能為之創作歌曲的人呢?我想不但可以,而且應該。就算練不成,起碼也可以培養出一些鑑賞力,來幫助創作者與經營者。

  所以,我們就來看看現有的中文東方同人歌曲吧!



同人歌曲的分類


  我們首先來分門別類一下。同人歌曲,在「同人」這個意義上,約可分為三種:

一、原作、原主的同人:依照原作的世界觀,圍繞裡面的人事時地物來寫,可謂原作和原主的延伸。小如給魔理沙、蕾米莉婭寫主題曲,大如為整個幻想鄉寫主題曲,演繹其精神風貌。

二、跨作品的同人:把原作和其他作品,或者現實中的歷史、時事混合起來同台演出,英文叫crossover,也可以用簡單的一個乘號「╳」表示,例如畜名昭彰的「藍藍路╳芙蘭妹」(原曲:〈U. N. Owen was her?))。這一類的中文歌目前有〈最炫東方風〉等,就是把〈最炫民族風〉的歌詞改成東方主題。

三、只沿用原曲的創作:不引用原作的背景,只是把曲子拿來寫自己的歌。情思、意境或許會與原作相通,成品也多少會透露作者對原曲以及原系列作的感悟,但基本還是作者自己的歌。判斷一首歌是否屬於此類,有一個簡單的標準:如果不知道原作的人也能欣賞,不必多看注釋,就是了。例如Alstroemeria Records的〈Bad Apple!! Feat.Nomico〉及其中譯版,歌詞就是可以獨立的,曲也只引用了〈Bad Apple!!〉原曲的一段主旋律再加新編;同好為它製作的影繪MV則是作者始料未及的。

  以上三者是比例題,「原作:他作(或現實中的情事):作者」的分量會有所輕重。

  中文東方同人歌曲,以詞風來分,目前也可以分為三類:

一、正常:如同一般流行歌曲的抒情、言志、詠物。

二、惡搞:可分為搞笑、獵奇(日文叫鬼畜)和既搞笑又獵奇。

三、古風:使用文言,追求古典詩詞意境者。其實這應該分到上兩類中,但現在網上有很多人愛寫古風歌詞,東方同人也是,所以要特別歸為一類。這種詞的確是我們華人最能做好、可以獨步天下的(雖然還是只有中文世界會聽,但這也不能太奢求);問題是現代人的中文造詣普遍不足以駕馭文言,要寫到能唱、好唱,又是難上加難。目前大部份這類的詞作根本不能唱,勉強唱也很難聽;有成品的,在文理、音韻、節奏及思想各方面也都有大把毛病可挑。後文將詳論。
  
  以上三者是多選題,一首歌也可以既正常又惡搞而且是古風,如那首集古代詩句的〈自掛東南枝〉。

  此外,我們寫歌,也應該考慮它的用場──用在什麼場合,為誰而作、為何而唱。我們應該反覆探問:歌曲的本質與本務是什麼?這沒有標準答案,你必須把你的答案融在你的歌裡。

  要作出一首真能與人同樂、引人共鳴的歌,可以很輕鬆就自然做到,也可能費盡心神卻做不到。適當的場合可以增幅你歌曲的感染力,同人圈則可以提供你一個基本盤,所謂「看見東方就滾進來了」,就算不好聽也給你聽完。相對於無數寂寞無人知的獨立創作者,同人創作即便再小眾,也是幸福的,因為大家都可以確定彼此在乎這個。然而,我們不應該因為這種欣慰而降低批評標準,平庸之作或許會因為是什麼大作的同人而比較容易為人所知,但它不會變成佳作。

  以場合論,我把歌曲分為四類:

一、舞台歌曲:或曰現場歌曲。在各種廳堂裡、舞台上、儀式中表演者,著重帶動全場氣氛。可以有舞團,甚至可以帶觀眾一起唱跳,全場融為一體,乃至感通天地、神人,都是可能的。華語同人目前欠缺此類作品。

二、私房歌曲:或曰錄音室歌曲。著重個人的抒發,音樂的純粹與完善,你定定的唱,我靜靜的聽,互動但憑默契。古時候這就是在小場所裡,唱者與聽者都不能多;現代大家則可以透過錄音,隔著時空相知。這種歌在哪個圈子都不會少,中文東方同人也不例外。

三、影劇主題曲:絕大多數動畫歌曲都是這一類,著重配合畫面、劇情,烘托出其中的風情與氣象。華語同人作也以此類居多。

四、對話歌曲:傳統民謠、戲曲、歌劇、音樂劇裡承擔對話功用者。美國動畫自1920年代迪士尼就靠音樂劇手法起家,至今傳承不絕。當前中文世界,即便是專業的音樂劇創作,也還沒有幾首可以和國際水準相比的,更別說動漫同人了,大家都還在摸索改進之中。東方同人裡,日本已有社團森羅萬象作了地靈殿的音樂劇《Doppel》,中文世界則未有。

  以上四者是多選題加比例題,同一首原曲可以改出適用在不同場合的歌,也要適應場合來改變配方與演繹方式。歌手如果不認清場合,不明瞭對象,而只管唱出來,效果就肯定比不上有充分照顧到的。

  創作者都希望有人欣賞自己的作品,但卻又多有閉門造車的傾向,時不時就會只想按自己的想法悶頭把東西做出來,而不管那到底能否感動他人、產生意義;這樣,發表以後,也只能當作了卻一樁執念,就完了。我算是比較在乎與人對話的人,但我寫文章、作歌詞也常常不免如此;如果我們做同人不想繼續只是這樣,就得要求自己去照顧整體、營造場合,才可能收到效果。

  下面終於要開始評析歌曲了。

原作同人/正常向/私房歌曲
Simple Equation
Lost in Wonderland
Unstable fantasy
Sea Finder
Locked Girl
Wind of Truth

古風/主題曲
東方黃粱夢 晨星寥宿風祝神頌
風花云月
東方萃夢想‧碎月
幻想鄉的花鳥風月
夢蝶葬花

譯製作品
Bad Apple!! Feat. Nomico

惡搞作品
爛蘋果
最炫東方風






评分

参与人数 2积分 +3 喵玉币 +20 萌度 +55 收起 理由
言永 + 1 + 10 + 25 写得真好
nlp911 + 2 + 10 + 30

查看全部评分

发表于 2015-4-30 21:03:52 | 显示全部楼层
Riverside的搖籃曲不知道算不算?

点评

我不管是哪裡人唱的,只管作品的品質。  发表于 2015-5-1 11:30
那是日本人唱的,中文和日文各有一個版本  发表于 2015-4-30 23:26
算。剛去聽了,它歌詞也犯了一些常見失誤。  发表于 2015-4-30 21:30
回复

使用道具 举报

发表于 2015-4-30 21:04:12 | 显示全部楼层
照這麼說,舞台和私房就是差在互動性上,“對話歌曲”這個分類名稱感覺差點東西,不過意思是聽懂了,就我個人來說,比起現在這種舞台劇風格的音樂敘事,我個人更欣賞過去的那種無聲動畫,比如《貓和老鼠》,對白很少或乾脆沒有,主要靠配樂和畫面來講故事(只是單純的多說一句,讓同人圈的人做好這個實在是為難)

点评

靠配乐讲故事吗,有啊,多听点电影原声吧  发表于 2015-5-2 15:40
不好意思。我說的就是動畫剛剛發明不久,而漸漸將音樂劇等等吸納進來的時候。  发表于 2015-5-1 08:08
老兄你前言不搭後語的,是讓我去找20年代的動畫,還是讓我去關注哪種藝術形式?而且是哪種藝術形式你沒點名,是我說的無聲動畫嗎?  发表于 2015-4-30 21:31
去看1920-30年代的老動畫,很有趣,這個藝術形式剛剛發明,他們就把各種已經成熟的藝術形式統合進來,比之後漸成習套的東西生猛活潑得多。  发表于 2015-4-30 21:26
回复

使用道具 举报

发表于 2015-5-1 07:38:27 | 显示全部楼层
说起中文同人曲,就想起chia唱的那首遊星航路,还有几首,名字忘了= =

点评

聽了。使我技癢。我也來填一闕看看。  发表于 2015-5-1 08:22
回复

使用道具 举报

发表于 2015-5-1 10:02:32 | 显示全部楼层
东方中文同人曲没听过几首【原本我就不是很关注音乐这方面】 不过以前倒是入过白狐茶会的一张CD 里面有两首中文的曲子 偏古风一点 不过听起来还是挺不错的

点评

白狐茶会5周年纪念 【东方信号符~绿】 02 優曇華~2014ver. 07 童祭~幻响~ 这两首  发表于 2015-5-1 15:28
有曲名嗎?  发表于 2015-5-1 11:30
回复

使用道具 举报

发表于 2015-5-1 13:21:42 | 显示全部楼层

点评

另一首點將錄啊。點將錄歌詞好編,但很難真正精彩,歷史上也就只有幾首堪稱佳作。  发表于 2015-5-1 13:28
回复

使用道具 举报

发表于 2015-5-1 13:52:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 宴夜曲 于 2015-5-1 14:10 编辑

我听的不多,就挑几首一直在听的曲子吧。
(如果要谈手书的话,我推荐《東方電気笛》这个系列,小家碧玉型的纯音乐动画)

《东方永夜抄》上白泽慧音角色歌改曲,Eternity Ring
以前给咏唱馆的伞叔udumbara传过这首歌,提到感想时,他说作者在里面添加了一些妹红的角色歌的节奏

《东方妖妖梦》骚灵三姐妹角色歌改曲,月光乱舞_天空の狂詩曲_さゆり
号称是C79燃曲,起初接触这首歌时对东方了解的不多,还以为是某个地下城冒险游戏的主题曲,而且应该是高人气级别的

童祭改曲,うつつのゆめ
这个是别人推荐才听的,感觉上还不错,挺悠扬的

《东方风神录》洩矢诹访子角色歌改曲,easy access ~ faith in me
这个是在酷我音乐盒里找出来的,是以前国内的一个东方同人游戏《东方夜神雪》里取用的素材曲(实际游戏中将这首同人曲改编了一下)

《东方地灵殿》古明地觉角色歌改曲,色彩少女这个同人曲有段时间很火,不晓得你怎么看

《东方红魔乡》蕾米莉亚~斯卡雷特角色歌改曲,R.I.P.
《东方风神录》秋姐妹角色歌改曲,Les Feuilles Mortes
《东方萃梦想》碎月改曲,東方萃夢想 (hatsunetsu mix.)
这几个都是发热巫女做的同人曲,当年有个很牛的叫“东方活动写真馆”的同人社团用过他们的曲目
《红魔城2》最终关BOSS蕾米莉亚~斯卡雷特角色歌,薔薇殺しのカーミラ
这个我不晓得算不算是同人曲(没听出七重奏的曲调),宗教风很浓的一首歌,也是我非常喜欢的一首歌

点评

這些都是日語的吧?我找的是中文的。日語的太多了,聽不過來,然而他們對節奏和聲情的掌握,水準一般高於我們,頗可借鑑。但這也有一部份是因為漢語比日語難合樂。  发表于 2015-5-1 15:12
回复

使用道具 举报

发表于 2015-5-1 18:03:00 | 显示全部楼层
说真的,中文的东方同人曲我还真没听过。。。。大概是我觉得听惯了日文版,再听中文版感觉略别扭。

点评

Lux
我想大概是因为先入为主的习惯,当然有些翻唱和日语原唱都和棒,比如上世纪日语歌曲拯救华语乐坛那些金曲,对我来说是先听的大陆的翻唱,再去听原唱,发现原唱和翻唱一样精彩,甚至有些日语原唱要更好  发表于 2015-5-2 18:13
不要講優美,優美太主觀,法國人會跟你吵。可以講容易,因為這三種語言都大多是aeiou結尾,沒有什麼難發的音,很容易入歌。  发表于 2015-5-1 20:31
很多都是听惯日语后,很难再适应中文曲目了,也就不懂得怎么去欣赏中文曲目,有个信息不晓得能否称得上客观:日语、西班牙语和意大利语,并称发音最优美的语种  发表于 2015-5-1 20:06
回复

使用道具 举报

发表于 2015-5-1 18:23:16 | 显示全部楼层
啊啊,支持,请加油
写出来之后务必告诉我
回复

使用道具 举报

发表于 2015-5-2 19:23:09 | 显示全部楼层
出来啦。。好评啊好评。。
总之对于只听调不听词的我学到不少。。
中文曲不是古风的话感觉就不怎么喜欢了。。感觉不像日文那样融入音乐。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 少女注册中

本版积分规则

合作与事务联系|无图版|手机版|小黑屋|喵玉殿

GMT+8, 2025-11-5 02:19

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表